stand

stand
stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå (igjen)
2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) reise seg
3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stille
4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå ved makt, gjelde
5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå, ligge, sitte
6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille som kandidat, stille seg
8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) sette, legge, stille
9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) underkaste seg, stå for retten; utstå, tåle, orke
10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) spandere, rive i (en runde)
2. noun
1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stilling; det å stå fram/markere seg
2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ
3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) salgsbod, stand
4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribune
5) ((American) a witness box in a law court.) vitneboks
- standing 3. noun
1) (time of lasting: an agreement of long standing.) mangeårig, vedvarende (avtale/vennskap)
2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) høy stilling; godt omdømme
4. adjective
((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) sjansebillett
5. adverb
(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med/på sjansebillett
- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to
bod
--------
bås
--------
sokkel
--------
stand
--------
standpunkt
--------
stå
I
subst. \/stænd\/
1) plass, stilling, oppstilling, posisjon, post (ved jakt)
2) (overført) holdning, standpunkt
3) (forsøk på) motstand, forsvar
4) stans, holdt
5) (lagringsplass) stativ, hylle, holder
6) stand (f.eks. på messe), bod, kiosk, salgsplass, torgplass
7) tribune
8) scene, podium, estrade
9) (hverdagslig, om omreisende teater e.l.) opphold, stoppested (der man har forestilling)
10) (om planter eller trær) bestand
be at a stand stå stille
bring to a stand stanse, stoppe, stagge
come to a stand stanse(s), stoppe(s)
make a stand vise hvor man står, tone flagg, gjøre motstand, ta opp kampen, forsvare seg
we must make a stand against him
vi må ta opp kampen med ham
we have to make a stand for our principles
vi må forsvare prinsippene våre
stand of arms (om soldat) våpenutrustning
the stands tribunen
I managed to get a seat in the stands
take a stand vise hvor man står, tone flagg, ta standpunkt, ta stilling
the party took a stand on Europe
partiet tok standpunkt i spørsmålet om Europa
take one's stand stille seg, ta oppstilling
she took her stand on the platform
ta stilling, ta standpunkt
(jakt) stille seg på post
take the stand eller take the witness stand avlegge vitneforklaring, ta plass i vitneboksen
winner's stand (ved konkurranse) seierspall
II
verb (stood - stood) \/stænd\/
1) stå, stå oppreist
he was too weak to stand
han var for svak til å stå oppreist
we stood in line at the gate
vi stod i kø ved porten
2) reise seg (opp), stå opp
we stood to see better
vi reiste oss for å få bedre utsikt
3) stille (opp), reise (opp), sette, plassere
the painter stood his ladder against the wall
maleren stilte stigen sin opp mot veggen
if you're naughty, you'll be stood in the corner
hvis du er slem må du stå i skammekroken
4) (om beliggenhet) ligge, være
the house stands by a river
huset ligger ved en elv
London stands on the Thames
London ligger ved Themsen
5) stå ved lag, stå fast, stå ved makt
his resolution still stands
hans beslutning står fortsatt fast
6) holde stand, stå seg
the enemy will not stand
fienden kommer ikke til å holde stand
the theory stands
teorien står seg
7) møte, støte på, motstå, gjennomgå
he stood a series of critical questions from the opposition
8) utstå, tåle, fordra, finne seg i
I cannot stand that fellow
jeg kan ikke fordra den fyren
the pipes didn't stand the cold
rørene tålte ikke kulden
9) måle, være
he stands six feet in his socks
han er seks fot på strømpelesten
10) (sjøfart) styre, holde (kurs)
they stood for Shetland
de styrte mot Shetland
11) spandere, rive i
she stood him a dinner
hun spanderte middag på ham
12) stå som, være
she stood proxy for her sick father
hun var stedfortreder for sin syke far
stand about stå og henge, henge rundt
stand again (politikk) stille til gjenvalg
stand alone stå alene (uten venner e.l.) stå i en klasse for seg, være enestående
stand apart stå et stykke unna, holde seg på avstand stå utenfor, holde seg passiv ikke være som (alle) andre være i en klasse for seg
stand around (hverdagslig) stå og henge, henge rundt
stand aside forholde seg passiv, (bare) stå og se på gå til side, gå ut av veien trekke seg
she stood aside in favour of a better candidate
hun trakk seg til fordel for en bedre kandidat
stand at være, ligge på
the number of unemployed stands at 170 000
the temperature stands at 20 degrees
stand away holde seg unna, tre til side (sjøfart) holde bort, holde unna
stand back trekke seg bakover, trekke seg tilbake, trekke seg unna ligge tilbaketrukket
the house stands back from the road
huset ligger ikke rett ved veien forholde seg passiv
stand by holde seg i beredskap, stå klar, stå parat, være for hånden
stand by in case we need your help
bare stå og se på, bare stå der, forholde seg passiv
how can you stand by and let him ruin himself?
hvordan kan du bare stå der mens han ødelegger seg selv?
bistå, støtte, holde med
I hope my friends will stand by me
jeg håper vennene mine vil støtte meg
stå (fast) ved, stå for
I stand by my promise
jeg står fast ved løftet mitt
stand down gå av, trekke seg (tilbake), trekke sitt kandidatur
she stood down in favour of a better candidate
hun trakk sitt kandidatur til fordel for en bedre kandidat
(på arbeidsplass) permittere (britisk, jus) forlate vitneboksen (jus, om sak) utsettes (parlamentarisk) frafalle ordet (militærvesen) gå av vakt, hvile etter beredskap (sjøfart) seile med vinden, seile med strømmen
stand easy! (militærvesen) på stedet hvil! , hvil!
stand firm stå fast, ha en fast holdning
she stands firm on this issue
hun har en fast holdning i denne saken
stand for stå for, bety, representere, symbolisere
what do these initials stand for?
tjene som, gjøre tjeneste som
kjempe for, være tilhenger av
we stand for liberty
vi kjemper for frihet
være kandidat til, stille til valg ved
she stands for Parliament for the second time
hun stiller til parlamentsvalget for andre gang
(hverdagslig) tolerere, finne seg i
I won't stand for that kind of behaviour
jeg finner meg ikke i slik oppførsel
stand for oneself stå på egne ben, klare seg (selv), være i stand til å forsvare seg
stand forward tre frem, stige frem
stand good stå fast, være gyldig, gjelde fortsatt
stand good in law være lovgyldig
stand high (også overført) stå høyt i kurs
the shares stand high
stand in være stand-in, vikariere
will you stand in for me tomorrow?
kan du vikariere for meg i morgen?
(sjøfart) stå innover, styre mot land
the ship stood in for the shore
skipet stod innover mot land
stand in with (amer., hverdagslig) stå på god fot med, stå seg godt med slutte seg til, støtte, hjelpe, gjøre felles sak med
they stood in with me in the expense
de delte utgiftene med meg
stand off holde seg på avstand, holde seg i bakgrunnen, holde seg unna trekke seg (unna) (sjøfart) stå utover (britisk) permittere, si opp midlertidig
the corporation stood off 400 employees
stand off and on (sjøfart) krysse (nær land), ligge og dogge
stand (up)on holde på, holde fast ved
it's important to stand on one's rights
det er viktig å holde på sin rett
bygge på, være basert på, hvile på, bero på
the case stands on his testimony
(sjøfart) holde samme kurs
stand on your course for another hour
hold samme kurs i en time til
stand out skille seg ut, stikke seg ut, avtegne seg
he stands out in a crowd
han skiller seg ut fra mengden
stå ut, stikke ut
stand out from the wall
stikke ut fra veggen
utmerke seg
his work stands out from that of the others
arbeidet hans utmerker seg blant de andres
(sjøfart) stå ut
stand out against avtegne seg mot holde stand mot, gjøre motstand mot
stand out for kreve
the strikers stood out for more pay
stand over stå over, passe på
unless I stand over him, he will make mistakes
hvis jeg ikke står over ham, kommer han til å gjøre feil
intimidere, skremme, true (la) utstå, utsette(s)
payment can stand over until next week
betalingen kan utsettes til neste uke
stand someone up la være å møte noen (som avtalt)
Bill stood her up
Bill kom ikke (til stevnemøtet med henne)
stand still stå stille, stå i ro
stand still for (amer.) tåle
stand to (militærvesen) stå i alarmberedskap (spesielt før daggry eller etter mørkets frembrudd) (om å vinne eller tape) risikere, (kanskje) komme til å
we stand to lose everything
vi risikerer å tape alt
stand under (sjøfart) gå for seil
stand up reise seg (opp), stå (opp)
they stood up as the bride entered
de reiste seg idet bruden kom inn
stå (oppreist), stå på beina, holde seg på beina
the clothes I stand up in
klærne jeg står og går i
holde, vare
his clothes always stand up better than mine
klærne hans holder alltid bedre enn mine
the case won't stand up in court
saken vil ikke holde i retten
stand up for ta i forsvar, forsvare, kjempe for, støtte, ta parti for
she always stood up for her friends
hun forsvarte alltid vennene sine
stand up to motsi, ta til motmæle, konfrontere tåle, motstå
this jacket stands up to hard wear
denne jakken tåler slitasje
stand up with danse med være forlover for
stand well with stå høyt i gunst hos
she stood well with her stepmother
hun stod høyt i gunst hos stemoren sin

English-Norwegian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • stand — stand …   Dictionnaire des rimes

  • stand — /stand/, v., stood, standing, n., pl. stands for 43 63, stands, stand for 64. v.i. 1. (of a person) to be in an upright position on the feet. 2. to rise to one s feet (often fol. by up). 3. to have a specified height when in this position: a… …   Universalium

  • Stand — (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae, Sw. st[*a],… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stand by — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stand-by — [ stɑ̃dbaj ] n. inv. et adj. inv. • 1975; de l angl. stand by passenger, de to stand by « se tenir prêt » et passenger « passager » ♦ Anglic. 1 ♦ Personne qui voyage en avion sans avoir réservé sa place (cf. Passager en attente). 2 ♦ N. m. Voyage …   Encyclopédie Universelle

  • Stand Up — may refer to:* Stand up comedy MusicAlbums* Stand Up (Dave Matthews Band album) * Stand Up (Everyday Sunday album) * Stand Up (Jethro Tull album) * Stand Up! (album), an album by The Archers * Stand Up (Blue King Brown album), an album by Blue… …   Wikipedia

  • stand — ► VERB (past and past part. stood) 1) be in or rise to an upright position, supported by one s feet. 2) place or be situated in a particular position. 3) move in a standing position to a specified place: stand aside. 4) remain stationary or… …   English terms dictionary

  • stand — [stand] vi. stood, standing [ME standen < OE standan; akin to MDu standen, Goth standan < IE base * stā , to stand, be placed > L stare, to stand, Gr histanai, to set, cause to stand] 1. a) to be or remain in a generally upright position …   English World dictionary

  • Stand Up — Álbum de Jethro Tull Publicación 1 de agosto de 1969 Grabación Abril de 1969 Género(s) Rock, rock progresivo, blues y …   Wikipedia Español

  • Stand — (st[a^]nd), n. [AS. stand. See {Stand}, v. i.] 1. The act of standing. [1913 Webster] I took my stand upon an eminence . . . to look into their several ladings. Spectator. [1913 Webster] 2. A halt or stop for the purpose of defense, resistance,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stand — can mean several things:Objects*A stand, when referring to an object, is an object that has a massive head another object, usually for display purposes (at events or places such as a conference, a congress, a shop, etc.). See column, armature… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”